I have just spent the last four hours with the BBC filming what I believe will be 3 minutes of some kind of show on Scottish music. I was discoursing on the topic of the Aberdeen Breviary, which led to some less than thrilling mobius conversations last week. ‘Does it have music in it?’ ‘No, it’s a breviary’. ‘But you said it had psalms in it….?’ Once I realised that as far as the BBC is concerned, psalms means plain-chant, it all got a bit easier, and some kind of communication was established. The Aberdeen Breviary is getting a lot of attention at the moment, because it was printed five hundred years ago (actually, 499 years ago, in 1509) and people like centenaries, so various things are happening which will go public next year. Unfortunately, though it is the first real book printed in Scotland, and therefore interesting, it’s tiny and looks as it was done on a John Bull printing outfit. Any outbreaks of ‘Gosh, wow’ have to be achieved with remarkably little assistance from the thing itself. Meanwhile, as a result, I am wearing makeup for the first time in a decade, and very odd it feels too — I have already forgotten about it twice and rubbed mascara into my eye. Last week I was doing a talk thing with Grayson Perry down at the Charleston Festival, where, as usual, he was under enough slap for sixteen, and having thus reminded myself how annoying the stuff is, I can only say that I admire his dedication. He can have my share of girly, and welcome to it. Anyway, back in the Linklater Rooms, where we were filming this morning, I did an interview which seemed to go reasonably well, with the Aberdeen Breviary sat on a cushion and the unfortunate librarian bored to death in the corner keeping an eye on it (it is one of only four surviving copies, and the BBC is not to be trusted). However, in the course of talking about the thing and what it contains, I evolved a bit of business which was to set the AB itself to one side, and replace it on the cushion with the facsimile which usefully, is twice the size and much easier to refer to. Soon enough, I wished I hadn’t. This became known as ‘Passing the Book’, after I had done it for the twelfth time. It’s a grim business, filming. To my quiet horror, having done the interview, we then did it again with the camera to the right, and again with the camera down a bit, and again with it behind us, and so on, and on: ‘in the last set of shots, you were sort of tapping the book …. could you do it again?’ ‘What?’ … ‘Oh, hang on, Phil, the last time we did this bit, you were wearing your glasses — could you just start again?’. Etcetera. All of which was complicated by the fact that there are seagulls nesting on the top of the Linklater Rooms chimney so every time the chicks woke up and felt hungry there was a chorus of squawking. They were strangely responsive to someone bellowing ‘Shut up’ up the flue — sheer astonishment, I suppose. I’m not generally in the business of saying the same thing six times, so it was all very dull. I do hope they use the least-silly versions of what I was saying but I think it’s a lot to expect. I forgot to ask what the show was supposed to be about, but I don’t suppose it matters.